
*Foto: Casa-Palacio de los marqueses de Torres-Solanot.
Poleñino, lugar monegrino al sur de la comarca, a orillas del Flumén. Cerca de la actual población, a un kilómetro se localiza el yacimiento de Mondón que estuvo ocupado en época íbera y visigoda. Asu vez, Poleñino presenta constancia de ser asentamiento musulmán sobre el sigo VIII y sobre el siglo XII es conquistado por las tropas cristianas.
Su primera cita es Poliñino y data de enero-febrero de 1.104, afirma Bienvenido Mascaray, en la concordia realizada por el obispo de Huesca y el abad de Montearagón. Luego, en 1107, Alfonso I el Batallador cita Poleñino en un documento por el cual otorga las tierras alrededor de Mondón para la fundación de Polinyino.
Así, sus primeras referencias escritas encontramos las formas de Polenyino, Pollenyino, Polinillo, Polininno, Polinino [1134]. Y aunque a Poleñino se le atribuye el antropónimo latino del primer propietario «Paulino«, este se relaciona al de Mons Polenaria, nombre recogido en el testimonio del Diácono Vicente (570 d.C.).
No obstante no se puede obviar la descripción aportada por Bienvenido Mascaray por la que Poleñino es de origen ibero cuyo significado es “donde las bonitas yemas o cálices de flores”.
Poliñino es una composición ibérica de tres elementos que sólo requieren algún leve comentario. El primero es polit, bonito, bien conocido y vivo en euskera. Sigue nini, raíz presente en voces como niniko, botón o yema de flor, cáliz de la flor; niñiriku, yema, bulbillo; ninika, cáliz de la flor, etc. Por último, or, donde, en el lugar. El enlace o sutura polit-nini muestra elipsis al final del primer término, poli(t)nini. El segundo enlace polinini-or sigue la misma regla de aglutinación, polinin(i)or. Dos fenómenos fonéticos bien frecuentes y contrastados: el primero, palatalización de n ante i > poliñinor; el segundo, la constante caída de /r/ en posición final, poliñino(r). Ya estamos en condiciones de dar la traducción final de Poliñino: “donde las bonitas yemas o cálices de flores”.
Mascaray, Bienvenido.
Como denominación popular se considera Poliñino y se encuentra visible en el cartel de la estación de RENFE de Poleñino (Bocabulario Monegrino). El gentilicio es cucosos/as.
La iglesia está dedicada a Nuestra Señora de la Asunción y es de estilo gótica.
Antonio Ubieto Arteta, Los pueblos y los despoblados apunta a la forma de “Poliñino, en 1.609 y entre 1.713 y 1.797. Poleñino, en 1.495 y 1.646”
De acuerdo con el Estado de las cofradías, hermandades y congregaciones correspondientes a la ciudad de Zaragoza junto con los pueblos de su jurisdicción, en 1771 aparecen recogidas las siguientes cofradías:
- Poleñino la cofradia de S.n Sebastian con aprob.n del ord.o que con sus rentas gasta en una fiesta de Ig.a sermon, misas, cera pan vendito para los herm.s y azeyte para la lampara sin profesion….
- Otra de N.ra S.ra del Rosario con aprob.n del ord. que con la limosna gasta en una fiesta de Ig.a misas procesiones cera azeyte y jocalias para la capilla…
Entre 1845 y 1850 lo recoge Pascual Madoz en su Diccionario Geográfico – Estadístico – Histórico:
l. con ayunt. en la prov. y dióc. de Huesca (7 horas), part. jud. de Sariúena (3), aud. terr. c. g. de Zaragoza: Sit. en llano á orilla del r. Flumen, con buena ventilación у Clima sano: las enfermedades comunes, son fiebres intermitentes. Tiene 72 Casas, la consistorial, cárcel, una escuela de instrucción primaria dotada con 400 rs. vn. concurrida por 20 alumnos, una iglesia parr. (San Sebastian) cuyo curato es de segunda clase, de provisión real y ordinaria. El TÉrm. confina con los de Lalueza, Lanaja y Marcén; en él se encuentra una ermita dedicada á Sta. Brígida. El Terreno es de mediana calidad; le cruza el r. Fluпеп, cuyas aguas se utilizan poco porque son escasas. Hay una carretera que conduce de Tarragona á Barbastro, y otros Caminos locales de herradura. El Correo se recibe de Alcubierre. Prod.: granos, vino, esparto, legumbres y hortalizas; cría ganado lanar, mular y vacuno, y caza de conejos y perdices. Pobl.: 45 vec., 278 alm. Riqueza Imp.: 59,635 rs. Contr.: 8,019 rs.
Publicau en “ Os Monegros el 3 de octubre del 2011.
-Post relacionau:
El blog de los primetes: poleñino.



