Archivo de la etiqueta: folklore

La música de Los Monegros, conversando con Mario Gros Herrero


El folklore monegrino resulta muy desconocido a pesar de su riqueza y vigor en su principal manifestación del Dance y la persistencia de la tradicional y singular gaita de boto aragonesa. Mario Gros ha investigado y recogido la música de Los Monegros, un gran conjunto de pasacalles, bailes de palos y espadas, despertaderas, coplas, coplillas, romances, jotas…  

Con Mario me encontré una tarde de noviembre del 2016 en un céntrico café zaragozano, descubriendo a un gran músico, musicólogo, folklorista y sobretodo a una gran persona. Lo aprendido con Mario Gros queda recogido a continuación, con la melódica sensación que la música de Los Monegros aún tiene mucho que dar la nota.

Mario Gros.jpg

Mario Gros Herrero

            Mario comienza destacando la música de Los Monegros “siempre ha causado atracción a diferentes musicólogos” y entre ellos destaca al reconocido folklorista Arcadio Larrea. Arcadio fue un chistabino que trabajó en el Instituto Español de Musicología del CSIC, durante las décadas de 1970 y 1980 realizó un programa sobre folklore en RNE y en 1982 documentó la reconstrucción de la gaita de boto aragonesa. Arcadio fue autor del primer trabajo sobre el Dance aragonés, recogiendo 97 representaciones de la provincia de Zaragoza: “El Dance aragonés y las representaciones de moros y cristianos”.  Después, es la Doctora en Filosofía y Letras Mercedes Pueyo Roy quien realizó un trabajo más exhaustivo de investigación y documentación de 74 representaciones de todo Aragón. “Origen y problemas estructurales del dance en Aragón” es el resultado de su tesis doctoral, impresa en versión reducida por Heraldo de Aragón en 1973.

La gaita en Los Monegros

            Sin duda la gaita es el instrumento estrella de Los Monegros, para Mario “es un instrumento musical que fascina y atrae”. La primera referencia de la gaita es una representación en el s. IX y su expansión por Europa parece que fue en el siglo XII. En Aragón, las primeras representaciones de gaita son las del Vidal Mayor, hacia 1247, para aquel entonces ya había unas cuantas representaciones anteriores en la península. “Lo mas probable es que la gaita llegó de Europa por el camino de Santiago”. Es en el siglo XVIII cuando se origina la diferenciación de la gaita, mientras que su decadencia se produce a partir del siglo XIX, señala Mario: “llegan nuevos instrumentos, como el acordeón, nuevos bailes, más agarrados, nuevas músicas… pero en Los Monegros la gaita se mantiene viva gracias al Dance”.

            Mario Gros Herrero es un músico, folclorista, luthier aragonés e investigador, siendo figura clave en la recuperación de la gaita de boto aragonesa. Junto a Luis Miguel Bajén editaron en 1990 el Lp “Monegros” que se reeditó en 1997 en formato CD dentro de la serie de “La tradición musical en España”. El disco es fruto de más de ocho horas de grabaciones en Castejón de Monegros, Farlete, La Almolda, Lanaja, Monegrillo, Sariñena, Sena y Valfarta. En 1999 publicaron, Luis Miguel Bajén y Mario Gros, “La gaita en Los Monegros, Archivo de tradición oral”. También, Mario fue coordinador del libro disco “Romances de ronda en Castejón de Monegros. Simeón Serrate Mayoral”, editado por el archivo de Tradición Oral de Aragón en el 2008. Actualmente, Mario es profesor de gaita de boto en la Escuela Municipal de Música y Danza de Zaragoza desde 1994.

Monegros

            Para Mario la gaita está ligada a la ritualidad del Dance, a los ritos funcionales básicos: “No es principalmente estética, ha de ayudar a danzar, a bailar, sobretodo en procesión o romería. Las letras son nemotécnicas, ayudan a recordar las danzas”. Con la decadencia de la gaita van desapareciendo sus técnicas de construcción y mantenimiento, van desapareciendo la posibilidad de arreglos. Los gaiteros de Robres dejaron de tocar en 1820 y guardaron sus gaitas en una cesta, ya que no tenían descendencia masculina. Sus hijas las guardaron como un tesoro.

            De Vicente Capitán se recogieron más de 54  melodías de gaita, entre ellas una jota, un vals, un pasodoble y un baile de Sobrarbe. Fue a tocar con un grupo de sección femenina. Al parecer, Capitán era zapatero y arreglaba sillas de anea,  tocó en los dances de Tenerias, San Gregorio, La Almolda, Castejón de Monegros, Valfarta, Sena, Lanaja…

Romances de Ronda

            “Los Monegros es una zona muy conservadora musicalmente, con vitalidad. Por la ritualidad del dance, apego, pobreza…”. Es un placer escuchar a Mario y aprender, sentir la verdadera magnitud de la música monegrina que parece pasar tan desapercibida. Mario recuerda a Miguel Huguet (Revista Aragón, 1930) y Pili Monter que recogieron muchas melodías de Sena. “Los dos grandes bloques son el dance y los cantos romance a gaita. Romances de ronda en Sena, Castejón de Monegros, Pallaruelo de Monegros, Sariñena; despertaderas de Valfarta, Castejón de Monegros, las coplillas de Bujaraloz. En el canto con gaita la puesta en escena es única”.

            En Los Monegros hemos heredado una extraordinaria tradición musical, muy ligada a celebraciones religiosas y manteniendo constantes sus profundas raíces, “Hasta pocos años aún se hacían cantos religiosos en latín en Pallaruelo de Monegros”. Queda la sensación que aún nos queda mucho por aprender y descubrir en la música monegrina, de valorar, estudiar y transmitir. Gracias a personas como Mario Gros, por su amor a la música y en especial por su conocimiento del folklore monegrino y aragonés, podemos continuar manteniendo vivo nuestro patrimonio, del que sin duda, aún nos queda mucho por oír y sentir.

Aires Monegrinos


Aires Monegrinos

Vendaval de aires monegrinos, airera!. La siempre imponente zierzera s´abre paso en los páramos baldíos d´esta tierra hermosa de Los Monegros.

Se quiebra la estepa con el latido d´esas voces joteras que alegran los yermos y secarrales. Baturros y Baturras cantan a la sombra d´una vieja sabina o bajo el Sol implacable de un verano cualquiera, mientras se siente el suave siseo de la dalla en los campos resplandecientes de cereal. Aires monegrinos, ulor a romero, a tomillo y a ontina.

Creí ver un royo ababol y era una jotera cantando con todo su corazón, creí ver un girasol y era un jotero cantando con todo su amor; ¡Muchismo m´ha gustau la jota!.

Canta la cardelina y el día amadruga pronto,  canta la cardelina y los aires monegrinos espantan el mal orache.  Ya escampa la  preta boira, y el sol empieza a gobernar  en este desierto enamorau de las jotas de Aires Monegrinos.

Vamos aires de ronda y parar cuenta!, qu´ese porrón s´esgota, que naide  esparrame ni gota del güen vino, que de ronda imos d´ir. Rondalla de fiesta, y de cabo d´año y d´alegría que s´ha de festejar, que ya prenzipia la rondalla, tos a apercatar-se, a sentir nuestros queridos aires monegrinos.

ROMANCERO JOTERO

La Luna vino a la era,

  con un ramillo de romero.

La jotera le canta,

  con sus aires Monegrinos.

La jotera l´está cantando,

  el cierzo azota su pelo;

    con el codo empinado

      escapa el vino de la bota.

Canta la monegrina,

  y baila la Luna.

El Sol besa los montes,

  confunde el cielo

    con la tierra rojiza.

Se sienten las guitarras

y las bandurrias,

  suenan las castañuelas;

   bailan las zagalas,

     la Luna esta brillando.

Bailan los zagales

  sonríe la Luna

    s´abrió de pronto

     la magia monegrina.

Se sienten los canticos

  por la tierra plana,

    la aridez es hermosa

      y su gente secana.

S´aplaude la jota

  se reparte alegría,

   ¡que cante el maestro!

     así, el frío s´olvida.

 Alza fuerte la voz,

  siente la noche;

    invade el aire,

     que hoy, ¡nos pertenece!

Raízes fuertes

   como l´encina solitaria

    pueblo orgulloso

     así es como te quiero.

Canta la monegrina

  y baila la Luna.

Canciones que son recuerdos

  esencia nunca perdida,

   de verdad sé que existe

     un alma monegrina.

 * Basau en el poema de Federico García Lorca

“Romance de la Luna, luna” del Romancero gitano.

Publicau en “ Os Monegros el 9 de septiembre del 2011.

Zancarriana w

Dance de Sena


Dance de Sena

Extractos del dance de Sena del dialogo entre el Mayoral y el Repatán recogidos por Ricardo del Arco y Garay, Notas de folklore Altoaragonés. Madrid 1943.

– Repatán

Sí, señor, ya llego el día

Ojala que fuera luego

Con mi lucido ganado

Grandes confianzas tiengo

En salir con la victoria;

En este dichoso tiempo,

Y para que usted lo vea

En el primer movimiento

Hagamos el “tarirán”

Y aprieta el codo gaitero.

– Repatán

No quisiera saber mi amo

Con la noticia que viengo;

Un sinnúmero de Turcos

Están cercandose al pueblo. (acercándose)

– Mayoral

¿Y no sabes que gente iés?

¿no sabrías explicarlo?

– Repatán

Y es gente tan arrogante

Y son tan feos de gestos

Que va un hombre deván

Con uno pelo en lo morro

De trenta varas y media.

– Mayoral

¡Jesús, Maria y José!

¿y no le has tuvido miedo?

– Repatán

¡oh, mi mayoral!, cuando

Me removeba corriendo

Las calzas se me caeban,

A lo carcaño de miedo.

– Repatán

¡Quién se volviera en estado

De un pulido mochuelo

Para marcharme

A la mallada en un vuelo!.

* Francho Rodés en el libro “Bocabulario Monegrino” recoge la expresión:ta la mallada,  destacando la preposición “ta”: hacia.

– Repatán al general turco:

Y no comerás tocino

Que eres un puerco temprano.

– General turco

Yo no puedo ser cristiano

Porque no me gusta el vino.

– Repatán

No matéis al general

Que yo por bueno lo tiengo.

– General turco

Toma, aquí tienes este recibo,

Y sírveme presto.

– General turco

¡oh mi alfanje! ¡qué buen prebo, si fuera

En la cabeza de estos cristianos soberbios.!

– General cristiano

Que eso, mengua mia fueza

* Francho Rodés en el libro “Bocabulario Monegrino” considera que se ha de interpretar como mengua a mía fuerza, respondiendo a la estructura aragonesa (Articulo + posesivo + sustantivo).

Sena 1920.

Sena 1920.

Vocabulario:

A degüello: Despellejar.

Caeban: Caían, del verbo caer.

Deván: Delante.

Iés: Es, tercera persona singular del presente del verbo ser.

Mallada: Majada.

Mengua mia fueza: Estructura aragonesa (articulo + posesivo + sustantivo).

Removeba: Removía.

Qué buen prebo: Buen provecho.

Sírveme presto: Sírveme pronto.

Tiengo: Tengo, del verbo tener.

Tocino: Cerdo.

Tuvido: Tenido, del verbo tener.

Viengo: Vengo, del verbo venir.

* Francho Rodés en el libro “Bocabulario Monegrino” considera que “iés”es un hibridismo entre el aragonés yes y el castellano es. Sugiere la posibilidad que la trascripción no conocía la forma correcta en aragonés. Por otro lado sugiere la posibilidad, más razonable,  que la trascripción se probó hacer en castellano, pero sin acertar.

Bibliografia

–    Francho Rodés, Paquita maza y Gonzalo Gavín. Bocabulario Monegrino, Consello d´a fabla Aragonesa.

Publicau en Os Monegros el 22 de agosto del 2010

Enlace relacionau: Dance de Pallaruelo de monegros.

Zancarriana w